1. 「 (用力地尿尿) 」 这… 我不想知道阿! 2. 「那我就继续用这条鱼来让我爽吧。」 放开那条鱼啊! 3. 「 (愤怒地调整领结) 」 好啦… 这也是没错啦。 4. 「 (激动更激动) 」 到底有多激动你说说看? 5. 「 (很生气地喊着「喵」) 」 完全正确,噗。 6. 「 (像狗一样吠) 」 / 「 (不像狗一样吠) 」 没有别的动词了吗… 7. 「 (正在说法文) 」 嗯我想这段我听不懂的法文对剧情来说一点也不重要对吧? 8. 「按照けいかく行动。 (译者注:けいかく是计划的意思) 」 还真是谢谢你特地告诉我喔。 9. 「 (僵尸爱爱声) 」 这应该是行尸走肉里最可怕的事了。 10. 「 (用西班牙文中枪) 」 那用英文中枪会比较不痛吗? 11. 「 (一直搞砸) 」 12. 「 (歌声更激动) 」 上字幕的人他们真的很喜欢用「激动」对不对? 13. 「把你的常识抛开然后去弄一个阿福柔头!」 想不到修女这么潮! 14. 「 (泰迪熊哭声) 」 太可怕了吧。 15. 「 (面具传出呼吸声和班恩的低鸣) 」 听说这是他所有的台词。 17. 佛罗多可以不要这样笑别人吗。 17. 「我找到一个反击你蛋蛋的方式。」 Balls 有球也有蛋蛋的意思。 18. 「什么声音?!听起来好像有同性恋要被勒死了!」 你这样很不好喔先生。 19. 「我一定要很用力地把便便大出来!」 好啦你快点去厕所啦… 也许她原本是想要狠狠甩掉(dump) 某个人。 20. 「 (难过地玩卡丁车) 」 从来不知道卡丁车也可以玩得这么难过…。 虽然有些字幕是恶搞加上的,但我只能说不要欺负听不见的人啊!上字幕的家伙们拜托认真一点啦… |